2019年12月31日

最も暖かな大晦日に

観測史上最も暖かな大晦日だそうです。

横浜では20度超!
昨日は昼間から暖房付けっ放しでしたが
今日は昼間から窓開けっぱなしでした。

と言いつつも、天気予報が言ってた通りに
2時過ぎくらいから北風が強くなってきて
ここからは気温が急降下だそうですね。

北海道は大荒れだそうですのでお気を付けて・・・


今年も残すところ8時間とちょっと。
怒涛の1年が終わります。

ここからちょっとだけ、いい気分に浸ります。

2017年春の韓国語能力試験で最上級に合格し
勢いでその年の通訳案内士試験を受け
クリスマスに合格発表。

2018年夏の字幕翻訳コンテストで
未経験者部門の最優秀賞受賞。

秋から韓日字幕翻訳の実践科に通い今年の初めに修了。

2019年3月に字幕翻訳デビュー(バラエティ1本)。

春から秋にかけては吹替翻訳の講座に通い
スクールのトライアルには2回目で今月合格。

6月に、今もお世話になってる制作会社さんから
文字校正と連ドラの翻訳のご依頼を受け
本格的なドラマの翻訳を開始。

それと並行して8月には
旧作ながら話題のドラマを担当させていただき
寝る時間なく倒れそうになりながらも完了。

そして11月からは新たな連ドラへ・・・

いい気分タイムは、ここまで。

こうしてみると、2017年以降の映像翻訳に関しては
順調なのかな、と思います。


ちょっと脇道?な所では、通訳案内士の仕事。

2018年・稼働日数3日(2案件)
2019年・稼働日数1日(1案件)

これはこれで、とっても大変な仕事なので
受けてしまうと眠れないし
何より私は喋れないのでテンパります。

それでも受けちゃうのは、老後のため。
翻訳とガイドは、健康であれば
年齢と地域に関係なくできるので。

しかし、忘れてはいけません。
私の本業は、声なのです。

デビューしたての翻訳業やガイド業よりも
ずっと経験もあるしスキルもある(と思う)。

急に売れっ子になれるとは思わないけど
他が忙しくなっても決して辞めた訳ではないので
関係者の皆さま、よろしくお願いします!


と言うことで、大晦日も長々書きましたが
これをご覧になっている皆さまには
いつもご心配いただき、支えていただき、励ましていただき
本当に感謝しております。

どうか来年も、よろしくお願いします。
2020年が佳い年でありますように。
posted by chanmiyu at 15:41| 東京 ☀| Comment(0) | オフ! | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする